TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Hydrology and Hydrography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Hydrographic Data Recording System
1, fiche 1, Anglais, Hydrographic%20Data%20Recording%20System
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HDRS 1, fiche 1, Anglais, HDRS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The United States Defense Mapping Agency (DMA) and the Applied Research Laboratories of the University of Texas at Austin (ARL:UT) are jointly developing a Hydrographic Data Recording System. The purpose of this proof-of-concept activity is to exploit and enhance the existing capabilities of U.S. Navy surface ships as platforms of opportunity for data acquisition. The Hydrographic Data Recording System (HDRS) utilises the existing functionality of the ... sonar set and integrates the depth data with GPS [Global Positioning System] time and position tags. 1, fiche 1, Anglais, - Hydrographic%20Data%20Recording%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système d'enregistrement de données hydrographiques
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20de%20donn%C3%A9es%20hydrographiques
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HDRS 1, fiche 1, Français, HDRS
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La «Defense Mapping Agency» des États-Unis (DMA) et les Laboratoires de Recherche Appliqué de l'Université de l'Université de Texas à Austin (ARL:UT) élaborent conjointement un Système d'enregistrement de données hydrographiques. Le but de cette activité de «comparaison-de-concepts» est l'exploitation et l'amélioration des capacités existantes des navires de surface de la marine des États-Unis comme plate-formes à disposition pour l'acquisition de données. Le Système d'enregistrement de données hydrographiques (HDRS) utilise la fonctionnalité existante de l'équipement sonar [...] et y intègre les données relatives à la profondeur avec le format GPS [Global Positioning System] de temps et de position. 1, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20d%27enregistrement%20de%20donn%C3%A9es%20hydrographiques
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Social Security and Employment Insurance
- Social Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- benefit
1, fiche 2, Anglais, benefit
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Droit social
Fiche 2, La vedette principale, Français
- avantage
1, fiche 2, Français, avantage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- prestation 2, fiche 2, Français, prestation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Somme versée ou service fourni en application d'une disposition législative, réglementaire ou conventionnelle en vue d'améliorer la condition sociale d'une personne. 2, fiche 2, Français, - avantage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Beneficios sociales
- Seguridad social y seguro de desempleo
- Derecho social
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- beneficio
1, fiche 2, Espagnol, beneficio
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- prestación 2, fiche 2, Espagnol, prestaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No cabe duda de que muchos mexicanos utilizan y aprecian los beneficios que, por ley, les otorgan los sistemas de seguridad social en nuestro país. Hay una gran cantidad de familias que, de no ser por estos sistemas, no tendrían acceso a servicios básicos de salud y a ciertos seguros. 3, fiche 2, Espagnol, - beneficio
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- crew compartment
1, fiche 3, Anglais, crew%20compartment
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cockpit 2, fiche 3, Anglais, cockpit
correct, normalisé, uniformisé
- flight deck 3, fiche 3, Anglais, flight%20deck
correct, voir observation, normalisé, uniformisé
- flight station compartment 4, fiche 3, Anglais, flight%20station%20compartment
correct
- flight crew compartment 5, fiche 3, Anglais, flight%20crew%20compartment
correct
- flight compartment 6, fiche 3, Anglais, flight%20compartment
correct
- flight station 7, fiche 3, Anglais, flight%20station
correct
- control cabin 7, fiche 3, Anglais, control%20cabin
correct
- flight cabin 8, fiche 3, Anglais, flight%20cabin
- cockpit station 9, fiche 3, Anglais, cockpit%20station
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The enclosed area on the aircraft in which are located instrument panels and from which the flight crew navigate and operate the aircraft. 10, fiche 3, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cockpit; flight deck: terms standardized by ISO (International Organization for Standardization). 11, fiche 3, Anglais, - crew%20compartment
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cockpit; flight deck; crew compartment: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 12, fiche 3, Anglais, - crew%20compartment
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- poste de pilotage
1, fiche 3, Français, poste%20de%20pilotage
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- habitacle 2, fiche 3, Français, habitacle
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
- cabine 3, fiche 3, Français, cabine
correct, nom féminin
- cockpit 4, fiche 3, Français, cockpit
correct, nom masculin
- poste pilote 5, fiche 3, Français, poste%20pilote
correct, nom masculin
- cabine pilote 6, fiche 3, Français, cabine%20pilote
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compartiment d'un avion logeant l'équipage et tous les équipements de pilotage et de contrôle de vol. 7, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le poste de pilotage [...] est aménagé pour le chef-pilote et le copilote, assis à l'avant, respectivement à gauche et à droite, devant la planche de bord qui comprend les divers instruments indicateurs et de contrôle, et de part et d'autre d'un pupitre central comportant toutes les manettes et interrupteurs nécessaires à la commande des moteurs et à la manœuvre des divers autres mécanismes de l'avion. [...] Les avions les plus importants ont souvent un équipage de quatre membres, à savoir, outre les pilotes, un mécanicien-ingénieur et un radio-navigateur, assis devant des planches de bord latérales. Le poste est vitré par un pare-brise à glaces multiples, dont l'une, à la gauche du chef-pilote, est ouvrante. 8, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
La cabine est pratiquement toujours placée à l'avant, et se termine souvent par une bulle de plexiglass permettant une excellente visibilité en avant et latéralement. Sur les appareils de grandes dimensions, seule la cabine pilote est placée à l'avant. 6, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste de pilotage; habitacle : termes normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) et uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
poste de pilotage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 10, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
Poste de pilotage à deux membres. 11, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Record number: 3, Textual support number: 2 PHR
Visualisation de cockpit. 11, fiche 3, Français, - poste%20de%20pilotage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- puesto de pilotaje
1, fiche 3, Espagnol, puesto%20de%20pilotaje
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- compartimiento de la tripulación de vuelo 2, fiche 3, Espagnol, compartimiento%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n%20de%20vuelo
correct, nom masculin
- cabina de la tripulación 3, fiche 3, Espagnol, cabina%20de%20la%20tripulaci%C3%B3n
correct, nom féminin
- cabina del piloto 4, fiche 3, Espagnol, cabina%20del%20piloto
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
El compartimiento de la tripulación de vuelo se diseñará de tal forma que se reduzca a un mínimo la posibilidad de accionamiento incorrecto o incompleto de los mandos por parte de la tripulación, debido a la fatiga, confusión o entorpecimiento. Se tendrá en cuenta, por lo menos, lo siguiente: disposición e identificación de los mandos e instrumentos, rápida identificación de los casos de emergencia, sentido de los mandos, ventilación, calefacción y ruidos. 2, fiche 3, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
puesto de pilotaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, fiche 3, Espagnol, - puesto%20de%20pilotaje
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-11-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cuvette de puisage
1, fiche 4, Français, cuvette%20de%20puisage
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-10-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sinhala
1, fiche 5, Anglais, Sinhala
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Sinhalese 1, fiche 5, Anglais, Sinhalese
correct
- Sindhalese 1, fiche 5, Anglais, Sindhalese
correct
- Cinghalese 1, fiche 5, Anglais, Cinghalese
correct
- Cingalese 1, fiche 5, Anglais, Cingalese
correct
- Singalese 1, fiche 5, Anglais, Singalese
correct
- Singhalese 1, fiche 5, Anglais, Singhalese
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An Indic language that is the language of the majority of the population of Sri Lanka, including Colombo. 1, fiche 5, Anglais, - Sinhala
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- singhalais
1, fiche 5, Français, singhalais
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cinghalais 1, fiche 5, Français, cinghalais
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Langue parlée au Sri Lanka. 1, fiche 5, Français, - singhalais
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-01-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Management
- Waste Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- phasing out
1, fiche 6, Anglais, phasing%20out
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
For the purpose of reducing or phasing out the export of hazardous waste or prescribed non-hazardous waste for final disposal, the Minister may require an exporter, or a class of exporters, of hazardous waste to (a) submit to the Minister ... a plan in accordance with the regulations ... 1, fiche 6, Anglais, - phasing%20out
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Statute cited: Canadian Environmental Protection Act. 2, fiche 6, Anglais, - phasing%20out
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Gestion environnementale
- Gestion des déchets
Fiche 6, La vedette principale, Français
- suppression
1, fiche 6, Français, suppression
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En vue de la réduction ou de la suppression des exportations de déchets dangereux ou de déchets non dangereux visés par règlement destinés à l'élimination définitive, le ministre peut enjoindre à tout exportateur ou catégorie d'exportateurs de déchets dangereux de lui remettre, avec la notification prévue à l'alinéa 185(1)a) et dans tout autre délai réglementaire, un plan conforme au règlement et de le mettre en œuvre. 1, fiche 6, Français, - suppression
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Loi citée : Loi canadienne sur la protection de l'environnement. 2, fiche 6, Français, - suppression
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- missile threat
1, fiche 7, Anglais, missile%20threat
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- menace de missiles
1, fiche 7, Français, menace%20de%20missiles
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2005-05-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- firing pin safety
1, fiche 8, Anglais, firing%20pin%20safety
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The safety is part of the Minimi machine-gun. 2, fiche 8, Anglais, - firing%20pin%20safety
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 8, La vedette principale, Français
- sécurité de percuteur
1, fiche 8, Français, s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20percuteur
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- sûreté de percuteur 2, fiche 8, Français, s%C3%BBret%C3%A9%20de%20percuteur
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La pièce fait partie de la mitrailleuse Minimi. 3, fiche 8, Français, - s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20percuteur
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-04-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Social Games
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cancellation
1, fiche 9, Anglais, cancellation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cancellation scoring system 2, fiche 9, Anglais, cancellation%20scoring%20system
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
horseshoes. There are two main systems of scoring: cancellation and count-all. In cancellation, the first player or team to score 50 points is the winner. If opposing players throw ringers or shoes equally close to the stake, the shoes cancel each other out. Points are scored by counting shoes that are not tied by the other team. 1, fiche 9, Anglais, - cancellation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Jeux de société
Fiche 9, La vedette principale, Français
- annulation
1, fiche 9, Français, annulation
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système de marquage par annulation 1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20de%20marquage%20par%20annulation
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il existe 2 systèmes de marquage des points au jeu de fers : par annulation et par compte intégral. Dans le système par annulation, le vainqueur est le premier joueur ou la première équipe à marquer 50 points. Lorsque 2 joueurs d'équipes adverses lancent un 3 points ou que leurs fers atterrissent à distance égale du piquet, leurs coups s'annulent. Chaque équipe calcule sa marque en comptant les coups qui ne sont pas égalés par son adversaire. 1, fiche 9, Français, - annulation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-11-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- strip mine blasting foreman
1, fiche 10, Anglais, strip%20mine%20blasting%20foreman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- strip mine blasting forewoman 1, fiche 10, Anglais, strip%20mine%20blasting%20forewoman
correct
- surface mine blasting foreman 1, fiche 10, Anglais, surface%20mine%20blasting%20foreman
correct
- surface mine blasting forewoman 1, fiche 10, Anglais, surface%20mine%20blasting%20forewoman
correct
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contremaître au dynamitage de mine à ciel ouvert
1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20dynamitage%20de%20mine%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au dynamitage de mine à ciel ouvert 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20dynamitage%20de%20mine%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :